I am the vine; you are the branches

Shota Maehara's Blog

Tracy Chapman – fast car

Posted by Shota Maehara : 12月 31, 2010

広告

コメント / トラックバック3件 to “Tracy Chapman – fast car”

  1. dbadmin@funny blog.com said

    どう もーん!あけおめですね。
    この偶然(驚)15の時日本でこの曲が耳から離れず(意味は不明)同年渡米時もこの曲が耳から離れず、そのうち歌手名、曲名を忘れ、でも不定期にイントロが頭に流れて20ウン年!今週も流れてたような・・・そして今まさにこれを書いてる瞬間が20ウン年間探してた物が見つかった瞬間です^感謝!

    • akizukiseijin said

      dbadminさん。新年明けましておめでとうございます。今年もどうぞよろしくお願いいたします。
      この曲兄さんもご存知でしたか。うれしいです。Patty Griffinの「rain」という曲も最近よく聞いています。日本は今こんなですが、彼女の曲には癒しがありますよ。

  2. Shota Maehara said

    You got a fast car
    I want a ticket to anywhere
    Maybe we make a deal
    Maybe together we can get somewhere
    Anyplace is better
    Starting from zero got nothing to lose
    Maybe we’ll make something
    But me myself I got nothing to prove

    あなたは速い車を持っている。
    私は何処かへ出かけたいの。
    二人でどこかに出かけない?
    何処だって良いわ
    ゼロから始めて、失うものもなくて
    でもなんとかできると思う
    断言できないけど

    You got a fast car
    And I got a plan to get us out of here
    I been working at the convenience store
    Managed to save just a little bit of money
    We won’t have to drive too far
    Just ‘cross the border and into the city
    You and I can both get jobs
    And finally see what it means to be living

    あなたは速い車を持っている。
    私、ここから出ていきたいの。
    ずっとコンビニエンスストアで働いていたから
    少しのお金なら持っているわ
    そんなに遠くまでいかなくていい
    国境を超えて、街に入って
    二人で仕事を見つけて
    そこで生きる意味を見つけるの。

    You see my old man’s got a problem
    He live with the bottle that’s the way it is
    He says his body’s too old for working
    I say his body’s too young to look like his
    My mama went off and left him
    She wanted more from life than he could give
    I said somebody’s got to take care of him
    So I quit school and that’s what I did

    あなたが見た年老いた男(父親)には問題があったの
    父はお酒ばかりを飲んでいた
    働くには年を取りすぎているって、
    あなたにはずっと若いって言ってたけど
    ママはそんな父を捨てて出ていった、
    何も与えてくれない男だったから
    誰かが父を世話しなければならなくて、
    私は学校を辞めた。

    You got a fast car
    But is it fast enough so we can fly away
    We gotta make a decision
    We leave tonight or live and die this way

    あなたは速い車を持っている
    空を飛べるくらい速いのかしら
    今夜、ここを発つか、
    それともこのままここで死んでいくのか、決めましょう。

    I remember we were driving driving in your car
    The speed so fast I felt like I was drunk
    City lights lay out before us
    And your arm felt nice wrapped ’round my shoulder
    And I had a feeling that I belonged
    And I had feeling I could be someone, be someone, be someone

    あなたの車でドライブしたわね
    めくるめく速いスピードで
    街の光が私たちの前に広がって
    肩にまわしたあなたの腕が優しかった
    そして私はあなたのもとで

    生まれ変われる気がした

    You got a fast car
    And we go cruising to entertain ourselves
    You still ain’t got a job
    And I work in a market as a checkout girl
    I know things will get better
    You’ll find work and I’ll get promoted
    We’ll move out of the shelter
    Buy a big house and live in the suburbs

    あなたは速い車を持っている。
    楽しむために出かけましょう
    あなたはまだ職についていないけど
    私がマーケットのレジで働くわ
    いつかうまくいったら
    こんな穴蔵から飛び出して
    郊外に大きな家を買って、住みましょう

    You got a fast car
    And I got a job that pays all our bills
    You stay out drinking late at the bar
    See more of your friends than you do of your kids
    I’d always hoped for better
    Thought maybe together you and me would find it
    I got no plans I ain’t going nowhere
    So take your fast car and keep on driving

    あなたは速い車を持っている。
    私が全て借金を払い終わったら
    もう遅くまで飲むのは止めてね、
    それより友達と会ったほうが良いわ
    ずっと良くなって欲しいと思っている、
    二人なら見つけられるかも知れない
    まだどこに行けばいいのか思いつかないけれど、
    とりあえず走り続けてみましょう。

    You got a fast car
    But is it fast enough so you can fly away
    You gotta make a decision
    You leave tonight or live and die this way

    あなたは速い車を持っている、
    空を飛べるくらい速いのかしら
    今夜、ここを発つか
    それともこのままここで死んでいくのか、決めましょう。

コメントを残す

以下に詳細を記入するか、アイコンをクリックしてログインしてください。

WordPress.com ロゴ

WordPress.com アカウントを使ってコメントしています。 ログアウト / 変更 )

Twitter 画像

Twitter アカウントを使ってコメントしています。 ログアウト / 変更 )

Facebook の写真

Facebook アカウントを使ってコメントしています。 ログアウト / 変更 )

Google+ フォト

Google+ アカウントを使ってコメントしています。 ログアウト / 変更 )

%s と連携中